Переводы Марии Николаевны Волконской (Толстой)
Войдите в учётную запись, чтобы мы могли сообщить вам об ответе
Из соханившихся, но не публиковавшихся нокогда прежде переводов матери Л.Н. Толстого в настоящее издание включены комедия "Соперники самих себя" и сочинение для народных школ "Советы молодым девушкам". Пара переводов, один из которых был выполнен, Вероятно, Еще М.Н. Волконской, а с другой начат и не закончен уже М.Н. Толстой, Соответственно в царствования Александра и и Николая и, Любопытны как явление в литераутре, дополняют существующие представления о матери писателя и усадьбе ясная поляна. Мысли, чувства и поступки героев комедии "Соперники...", которым в середине XVIII века было от 16 до 20 лет, По-прежнему понятны, смешны и волнительны. Нравоучения и методика "Совэтов..." не потеряли смысла.
Отзывы не найдены