Меню
 

Книги на иностранных языках

Продавец
9783689590031
0.0
2000
+
At the Edge. Victor Matveev The novel is based on real events, however characters, locations and circumstances may be fictional. Although I have never met Victor Matveev in real life, and our relationship as author and translator over the past year and a half has developed through telephone calls, emails and the pages of his novel, I would dare call myself a friend and supporter. I was aware of the incident with the Artic Sea through the media, but not until now had I understood the depths of physical and emotional cruelty, but also heroism and stoicism. Victor is a true Hero of Our Time, but unlike Pechorin, one not overcome by self-doubt and hesitation, but one filled with resolve, sensitivity and courage, the Hero that our times need. “At the Edge” is an intriguing criminal story, framed and bounded in the poetic prose of a masterful author, reminiscent in its nuances of Pasternak, Bulgakov and Gogol – sometimes mythical in its traditions – sometimes dark in its humour… A challenge to write and a challenge to translate! David Mossop is a PhD lecturer in Linguistics at the University of Sofia, Academic Editor, New Bulgarian University. Member of the Chartered Institute of Linguists UK _______________________________ Victor Matveev was born in 1962. Graduated from the Admiral Makarov Maritime Academy in St. Petersburg, Russia. He studied at the University of Edinburgh. He emigrated from Russia in 1996. In Finland he built a shipping company, which was included in the «Golden Book» of Finland in 2002. In 2009, after his company’s ship was hijacked by pirates, he moved to Switzerland. The author of illustrations Dmitry Shagin is an honoured artist of Europe, founder of the creative association «Mitki», winner of the Tsarkoselskaya Art Prize. His paintings have been exhibited in museums and galleries in Russia, Ukraine, Finland, Paris, New York, Berlin, Tel Aviv, Riga and Tallinn. His paintings are in the collections of the Russian Museum, Tretiakov Gallery, Novosibirsk Art Museum and other museums in Russia.
ISBN9783689590031
Ілюстрований українсько-німецький словник для дітей та батьків Ось як працює двомовна освіта! Цей українсько-німецький ілюстрований словник є введенням в іноземну або другу мову. За допомогою детальних ілюстрацій та з любов’ю розроблених сцен, він пояснює близько 900 слів із повсякденного життя дітей. Сюди входять 34 теми, такі як сім’я, дім, школа, місто, тварини, час, погода, музика та спорт. Цікаві сцени йдуть в контексті з прочитаним, спонукають до роботи зі словами, пробуджують цікавість та викликають бажання вивчати нову мову. Правильну вимову можна також відпрацьовувати за допомогою супровідних аудіофайлів. werden. Озвучення слів доступне для завантаження у форматі MP3. Ілюстрований словник розроблений лінгвістами для спільного навчання дітей разом із батьками. За допомогою словника можна знайти потрібний термін обома мовами. Це перетворює навчання на дуже цікаву дитячу гру. Бажаємо дітям та їхнім батькам отримувати задоволення від пошуку слова в словнику, читання та навчання! Bildwörterbuch für Kinder und Eltern Ukrainisch-Deutsch Dieses Bildwörterbuch Ukrainisch-Deutsch vermittelt den Einstieg in die Fremd- bzw. Zweitsprache. Es erklärt anhand von detailgetreuen Abbildungen und liebevoll gestalteten Szenen rund 900 Wörter aus dem täglichen Lebensumfeld der Kinder. Dazu gehören 34 Themen wie Familie, Haus, Schule, Stadt, Tiere, Zeit, Wetter, Musik und Sport. Die ansprechenden Szenen setzen das Gelesene in Zusammenhang und animieren dazu, sich mit den Wörtern zu beschäftigen, wecken die Neugier und machen Lust auf die neue Sprache. Ebenso wie das Sehen ist das Hören unverzichtbar für das erfolgreiche Lernen. Der auf das Buch abgestimmte Audiokurs Ukrainisch – Deutsch in MP3 kann heruntergeladen werden. Das Bildwörterbuch wurde von Linguisten für das gemeinsame Lernen von Kindern mit ihren Eltern entwickelt. Anhand der Wortverzeichnisse kann man den gesuchten Begriff in beiden Sprachen nachschlagen. So wird das Lernen zum Kinderspiel, das mit viel Freude verbunden ist. Viel Vergnügen beim Nachschlagen, Lesen und Lernen wünschen wir Kindern und ihren Eltern! Rund 600 Farbillustrationen Rund 900 Wörter und Wendungen Audioinhalte in Ukrainisch und Deutsch zum Download
ISBN978-3-89894-759-6
9783689599386
0.0
1490
+
Якось вранці Тамара зібрала речі й поїхала у невідомому напрямку. Рідні гадають, що вона втекла з коханцем. Однак друг дитинства, Соломон Олександрович, упевнений, що вона втрапила у халепу. Разом із сином він розпочинає власне розслідування, яке приводить їх у невеликий готель «Вілла Ма­рія». І доки Соломон Олександрович намагається з"ясувати, чи знав хтось із гостей готелю Тамару, один із постояльців помирає. Все виглядає як серцевий напад, але чи так це насправді?..
ISBN9783689599386
978-966-986-657-8
0.0
1490
+
Під час тривоги або вимкнення світла нічого не залишається, як тільки згадувати цікаві історії, що трапились раніше. В цій книзі, зібрані різні оповіді різних років, що набули письмового вигляду саме під час війни. Вони різні, як саме життя. Просто згадайте, як ви сиділи у бомбосховищі, знаючи що попереду ще кілька годин тривоги, а ваші сусіди розповідали історії зі свого життя — просто щоб скоротити цей час.  Тут є історія про сучасного Вільгельма Теля (не наша держава, інша війна, але ви побачите — є дещо спільне). Потім є невеличкий шматочок з реального життя театральних акторів, хоча де в них це реальне життя — на сцені чи в залі? У цій книзі також є і щось страшне, саме це і потрібно розповідати під час блекауту при свічках — буде моооооооторошно! А потім, щоб розслабитись та усміхнутись, почитайте типову одеську історію (усі одеські автори пишуть так звані "одеські оповідання", ця збірка не виключення). Наступна, різдвяна, історія нагадає вам про Болгарію (де, як відомо, болгарський лев був молодшим братом радянського лева). Потім, у черговому оповіданні, читач дізнається про цікаві повороти долі пересічного радянського шпигуна, які, як відомо, ніколи не виходять на пенсію (чомусь здається, що ця історія ще не закінчена...). А ще буде розповідь про історичну мандрівку що Шотландії (історія іноді повторюється в інших країнах, як то кажуть). Ну і ще — оповідь автора про власний невеличкий досвід виховання підлітків. Останнє оповідання у цій книзі — про любов, недозволену закордонну любов радянського моряка до заокеанської комсомолки і про те, чим усе може закінчитися, якщо... втім про "якщо" краще прочитайте самі. У цій книжці є усе — і сум, і радість, і жарти, і жахи, і, звісно, кохання! Різні жанри і різні сюжети. Але ж було б дивно, якщо б у бомбосховищі усі розповідали свої історії в одному стилі, чи не так? А загалом, любов і світло завжди переможе — вірте у це!
ISBN978-966-986-657-8
978-985-08-1271-1
0.0
805
+
Исторический словарь белорусского языка
ISBN978-985-08-1271-1
5298040772
0.0
805
+
Автор Фәйзелхак Ислаев Кол-во страниц 127 Язык Русский Издательство Казан.Татарстан китап нәшрияты.2005 Переплет Твердый Состояние Как новое
ISBN5298040772
5868743172
0.0
805
+
Статистическия годовая книга Книга на азербайджанском языке
ISBN5868743172
978-617-7973-29-3
0.0
690
+
ТЕМАТИКА КНИГИ Література для дітей, середня школа, шкільна програма, любов, пригоди. ОПИС КНИГИ "АРГОНАВТИ. ТРИЛОГІЯ ПРО МАРІЙКУ І КОСТИКА" СТЕПАНА ПРОЦЮКА Трилогію про кохання Марійки і Костика полюбило безліч школярів - причім не лише дівчаток. Наповнена психологічними тонкощами й деталями, вона передає зародження, розвиток і зміцнення юного кохання хлопця та дівчини. Марійка і Костик проходять разом через різні випробування: заздрощі однолітків, лікарню, власні хитання почуттів. Окрім захопливого психологічного сюжету, трилогію Степана Процюка можна сприймати як художній підручник зі зміцнення і гарту почуттів юних закоханих... ДЛЯ КОГО КНИЖКА "АРГОНАВТИ. ТРИЛОГІЯ ПРО МАРІЙКУ І КОСТИКА" Для підлітків і підліток, які переживають природний інтерес до протилежної статі й пов’язану з цим бурю емоцій - тож, природно, в героях книжки, їхніх думках, мріях і вчинках шукають відповіді на власні численні запитання, проблеми, комплекси, мрії та сподівання. А також для їхніх батьків, які, познайомившись із переживаннями героїв книжки, зможуть краще зрозуміти емоції власних дітей. ЧИ ВАРТО КУПУВАТИ ЦЮ КНИГУ? Трилогія Степана Процюка "Марійка і Костик" - унікальний у сучасній українській літературі для підлітків твір, у якому не лише тонко, детально, захопливо, психологічно аргументовано прописано зародження, становлення і зміцнення першого кохання, а й зроблено це на виразному історичному тлі України кінця ХХ - початку ХХI століття. Повість "Аргонавти" вивчається у шкільній програмі в 7 класі. ПРО АВТОРА Степан Процюк - прозаїк і есеїст із реноме "душезнавця", один із найконтроверсійніших сучасних українських письменників. Починав як один із чільних поетів-дев’ятдесятників, член літгурту "Нова деґенерація", відтак зажив слави психоаналітичними романами ("Інфекція", "Травам не можна помирати", "Пільці поміж піском", "Руйнування ляльки" та ін.) і збірками есеїв ("Аналіз крові", "Відкинуті і воскреслі" та ін.). Також є автором кількох циклів повістей для підлітків, найпопулярніша з яких - трилогія про перше кохання "Марійка і Костик". Лавреат численних літературних премій та відзнак, "Золотий письменник України". Веде ютуб-канал "Письменник про письменників". Член Українського ПЕН. Мешкає в Івано-Франківську. ПРО ХУДОЖНИЦЮ Ганна Мейсон - дизайнерка, ілюстраторка. Співпрацює з різними комерційними компаніями. Була співзасновницею благодійної організації "Kind Craft", яка розмальовує стіни в дитячих навчальних закладах.
ISBN978-617-7973-29-3
9786177973064
0.0
690
+
Ця книжка — про маленьку дівчинку Марусю, яка ще живе у мами в животику. Вона пізнає світ зі слів і рухів мами, з голосу й доторків тата, з розмаїтих довколишніх звуків, які іноді дивні, але дуже-дуже цікаві А тоді стається диво народження і диво відкриття світу!
ISBN9786177973064
9789955268307
0.0
1932
+
1999 m. rugsėjo 4–16 d. Rusijoje susprogdinami keturi daugiaaukščiai gyvenamieji namai, nužudoma per 300 žmonių. Federalinė saugumo tarnyba (FST) be jokių įrodymų dėl šių teroro aktų ima kaltinti čečėnus. Tuo laikotarpiu čečėnai su Džoharu Dudajevu priešakyje siekia nepriklausomybės, bet Maskvai tai reikštų domino principu sukeltą imperijos subyrėjimą. Rugsėjo 23-iosios paryčiais Riazanėje į orą turėjo išlėkti dar vienas daugiaaukštis, bet vienas pastabus šio namo gyventojas privertė miliciją reaguoti ir taip užkirto kelią dar 77 butų namo susprogdinimui. Sprogdinimo užtaiso laikrodžio mechanizmas buvo nustatytas 5.30 val. ryto – tada, kai įprastai dar tik ruošiamasi naujos dienos pradžiai. Kas tai – čečėnų darbas ar „savųjų“ provokacija? Knyga „FST sprogdina Rusiją“, išversta į daugiau nei 20 kalbų, Rusijoje uždrausta, 2002 m. pagal ją sukurtas dokumentinis filmas „Pasikėsinimas į Rusiją“ – irgi uždraustas, dalis tų įvykių dalyvių ir liudininkų, kaip ir vienas šios knygos autorių A. Litvinenka, – negyvi.
ISBN9789955268307
9789955269465
0.0
1932
+
Ši knyga – tai išsami Rusijos valstybės saugumo vykdyta valdžios užgrobimo istorija, prasidedanti 1917 m. gruodį VČK įsteigimu ir chronologiškai einanti iki šių laikų, kai per antikonstitucinių perversmų kaskadinę seriją Rusijos valdžia atsidūrė Federalinės saugumo tarnybos (FST) rankose. Skaitytojas taps valstybės saugumo ir komunistų partijos mirtinų grumtynių liudininku: jų tarpusavio kova 1991 m. pasibaigė KGB pergale prieš SSKP, o 2000 m. – ir prieš visą šalį, kai Vladimiras Putinas, buvęs FST direktorius, tapo šios šalies prezidentu ir užsitikrino savo viešpatavimą iki 2036-ųjų. Tik ar Ukrainoje pradėtas brutalus karas nesugriaus šio „rusų pasaulio“ architekto kruopščiai puoselėtų imperinių planų? Visoje sovietinėje istoriografijoje, milijonuose sovietinės istorijos knygų nėra nė krislo tiesos, nes jos rašytos turint vienintelį tikslą – suklastoti XX amžiaus Rusijos istoriją, ją supainioti ir pridėti įvairaus melo: stalininio, chruščiovinio, brežnevinio, putininio. Todėl autoriai perspėja, kad šioje knygoje apie ne vieną ilgai slėptą istorinį faktą ar peripetiją sužinosite pirmąkart ir neabejotinai liksite nustebinti. Jurijus Felštinskis – rusų kilmės amerikiečių istorikas, istorijos mokslų daktaras, daugelio rusų ir sovietinės istorijos knygų, tokių kaip „FST sprogdina Rusiją“ ir „Trečiasis pasaulinis: mūšis dėl Ukrainos“ autorius. Vladimiras Popovas – buvęs KGB papulkininkis, savo darbo toje struktūroje ypatumus aprašęs knygoje „Niekšų sąmokslas“.
ISBN9789955269465
9789955268598
0.0
1472
+
Sovietų Sąjungoje nebuvo tokios sferos, kurios nekontroliuotų KGB. Galingojo Valstybės saugumo komiteto dėmesys neaplenkė ir sporto, kuris, be viso kito, vertintas kaip ideologinės kovos ir propagandos priemonė. Vadinamoji sovietinė šachmatų mokykla visada buvo Komunistų partijos ir vyriausybės pasididžiavimas, o sovietų šachmatininkų pergalės tarptautinėje arenoje vertintos kaip sistemos pranašumo prieš „supuvusį kapitalistinį pasaulį“ įrodymas. Tačiau tarp stipriausių SSRS šachmatininkų atsirado tokių, kurie nepanoro žengti koja kojon su sistema. Vieni pasiprašė politinio prieglobsčio Vakaruose, o kiti siekė legaliai emigruoti, visiškai nesitikėdami, kad teks pereiti devynis pragaro ratus. Partijos liepiama KGB organizavo jų persekiojimą ir terorizavimą, šalino iš turnyrų, visais įmanomais būdais bandė užtikrinti savo lojalių statytinių pergales prieš „išdavikus“.
ISBN9789955268598
5298040098
0.0
805
+
Шигырьләр, поэмалар, парчалар
ISBN5298040098
5938930332
0.0
1150
+
Альбом-путеводитель по Санкт-Петербургу, Петергофу, Царскому Селу и Павловску на немецком языке.
ISBN5938930332
Завет Акмуллы Фанис Фатыхович Янышев
ISBN9785295054594
0.0
805
+
Небесные ворота Книга на башкирском языке
Чувашская литература(1917-30-е годы). Учебное пособие На чувашском языке
ISBN5-7677-0618-2
978-985-08-1413-5
0.0
2024
+
Исторический словарь белорусского языка
ISBN978-985-08-1413-5
978-985-08-1554-5
0.0
1380
+
Исторический словарь белорусского языка.Выпуск 33 На белорусском языке
ISBN978-985-08-1554-5
Часопіс уключае артыкулы айчынных даследчыкаў, прысвечаныя актуальным пытанням беларускага мовазнаўства. Праблемы функцыянавання беларускай мовы разглядаюцца на лексічным, марфалагічным, фанетычным, словаўтваральным і сінтаксічным узроўнях. Пэўнае месца ў выпуску займаюць артыкулы па пытаннях лексікаграфіі, арфаэпіі, пунктуацыі, фразеалогіі, дыялекталогіі, тэрміналогіі, этымалогіі, гісторыі мовы і супастаўляльнага даследавання. У часопісе змешчаны матэрыялы хронікі, нататкі па культуры мовы і этымалогіі, рэцэнзіі. Разлічаны на мовазнаўцаў, настаўнікаў, студэнтаў, журналістаў. Рассчитан на языковедов, учителей, студентов, журналистов. Книга на белорусском языке
Белорусская лингвистика. Журнал Издателем: РУП «Издательский дом« Белорусская наука »", Минск, Беларусь Главный редактор: Чл.-корр. Александр А. Лукашенец, директор Института языка и литературы им. Я.Колоса и Я.Купалы ГНУ "Центр исследования белорусской культуры, языка и литературы" НАН Беларуси, Минск, Беларусь Основан в октябре 1972 г. Онлайн с декабря 1998 г. Выходит 2 раза в год На белорусском языке
978-617-7973-59-0
0.0
690
+
Про що книга «Генетика» автора Карлос Пасос Основи генетики для маленьких чомучок. ТЕМАТИКА КНИГИ Нонфікшн для дітей, генетика, біологія, природничі науки, молодша школа. ОПИС КНИГИ "ГЕНЕТИКА" КАРЛОСА ПАСОСА Юна дослідниця Валентина завважує, що її друг, цуценя Мендель – жовтий, а троє його братиків –– коричневі. Чому так сталося? Разом із Валентиною і Менделем ми поринемо в таємниці захопливої науки генетики, поставимо карколомні досліди і дізнаємося чимало цікавого й корисного про те, як формується спадковість. ДЛЯ КОГО КНИЖКА ГЕНЕТИКА Для маленьких «чомучок», які активно цікавляться живою природою і тим, як у ній все облаштовано та якими процесами викликано, а також для їхніх батьків, які переймаються тим, щоб дитячі захоплення мали ґрунтовну наукову основу, а їхня лектура була цікавою і пізнавальною. ЧИ ВАРТО КУПУВАТИ ЦЮ КНИГУ? «Генетика» – книжка з серії «Майбутні генії», покликаної у максимально доступній формі, за допомогою близьких і зрозумілих дітям персонажів та ситуацій подати базові поняття про сучасну науку. В цій серії також побачать світ книжки «Астронавтика», «Віруси і вакцини», «Квантова фізика», «Роботи і штучний інтелект», «Еволюція». Книжкам серії притаманна легкість і доступність викладу складного матеріалу, а кумедні й прості за виконанням ілюстрації наочно допомагають «майбутнім геніям» засвоїти нові знання. ПРО АВТОРА Карлос Пасос- популярний науковець, відомий своїм блогом Mola Sabre («Круто вчитися»), де він пояснює основні поняття наукових концепцій і дає зрозумілі відповіді на питання, які ми всі ставили собі в певний момент . Автор дитячого нонфікшена про космос, еволюцію, квантову фізику і генетику. Мешкає в Іспанії. 
ISBN978-617-7973-59-0
9789949757701
0.0
805
+
Автор Мухаммадалии Ачамй Кол-во страниц 296 Язык Русский Издательство "Адиб". Душанбе. 2008 Год издания 2008 Переплет Твердый Состояние Как новое
ISBN9789949757701
9789994764303
0.0
805
+
Автор Асрори Рахмонфар Кол-во страниц 282 Язык Русский Издательство Душамбе "Адиб" Год издания 2009 Переплет Твердый Состояние Как новое
ISBN9789994764303
Показать еще 24 товара
Категории
Фильтры товаров
Продавец
Внимание! Текст можно вводить
только латинскими буквами!
Внимание! Текст можно вводить
только латинскими буквами!