Записки сантехника о кино
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков - Это не только го лос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром. Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство не замутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента: — какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры» — о тотальной нехватке времени и как с ней бороться — как удалось так быстро раскрутиться — есть ли мат в английском языке — каковы перспективы отечественного кинематографа — что такое «смешной перевод» и что такое «правильный» — для чего пишут книжки и снимают кино — ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры» — чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры — каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни — будет ли предел наплыву идиотов — как надо изучать английский язык. «Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы. Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.
Автор:
Автор:Пучков Д.
Переплет:
Переплет:твердый
Categorias:
- Категория:Humor e entretenimento
- Категория:Filmes e séries de TV
Бумага:
Бумага:серая
Серия:
Серия:Библиотека 'Мужского клуба'
ISBN:
ISBN:978-5-9717-0838-4
Nenhum comentário encontrado