Мудрость Надежды и другие разговоры о Данте
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Книга Ольги Седаковой 'Мудрость Надежды и другие разговоры о Данте' продолжает ее же книгу 'Перевести Данте' (2020), однако это уже не вопросы перевода Данте на русский, а разговор о его 'врожденной и неутолимой жажде понимать', о Данте-мыслителе и поэте-теологе.
Книга разделена на три части. В первом разделе собраны работы, непосредственно связанные с 'Божественной Комедией'. Среди них особо отметим впервые публикуемое эссе 'Круг, крест, человек', посвященное равеннскому Данте и его антропологии, неожиданно созвучной раннехристианской мысли. Во второй раздел входят работы об итальянском контексте Данте и о присутствии Данте в русской поэзии. Третий небольшой раздел включает в себя переводы фрагментов из 'Новой Жизни' и возвращает нас к началу дантовского пути. Все переводы с итальянского и других языков выполнены автором. Почти все эссе, вошедшие в книгу, публикуются или впервые по-русски, или вообще впервые.
Включая в свою мысль опыт многих читателей и исследователей - дантологов, поэтов, философов, теологов - книга Седаковой представляет собой глубоко личное и во многом неожиданное прочтение 'Божественной Комедии'. В диалоге с таким грандиозным и провокационным собеседником, как Данте, автор выдвигает на первый план темы, важные для нее как для поэта, филолога и мыслителя: надежда и воля, мудрость и причина, геометрия и плоть, сотворенность и свобода.
'Красота - не только последнее, финальное слово дантовского образа мира. Это его инициальное слово. Красота предшествует самому первому поэтическому слову Данте. Красота заставляет его начать говорить ('делать сноски' к книге своей жизни) и дать великое обещание: создать в ее честь нечто такое, чего еще никто не создавал. Епифанией красоты в его жизни всё начинается: 'новым чудом' юной Беатриче, ее явлением, рано и навсегда внесшим в жизнь Данте красный цвет мученичества, цвет новой жизни.
А дальше - единственное в мире плавание-повествование под ветром Минервы'. Ольга Седакова
2-е издание.
Книга разделена на три части. В первом разделе собраны работы, непосредственно связанные с 'Божественной Комедией'. Среди них особо отметим впервые публикуемое эссе 'Круг, крест, человек', посвященное равеннскому Данте и его антропологии, неожиданно созвучной раннехристианской мысли. Во второй раздел входят работы об итальянском контексте Данте и о присутствии Данте в русской поэзии. Третий небольшой раздел включает в себя переводы фрагментов из 'Новой Жизни' и возвращает нас к началу дантовского пути. Все переводы с итальянского и других языков выполнены автором. Почти все эссе, вошедшие в книгу, публикуются или впервые по-русски, или вообще впервые.
Включая в свою мысль опыт многих читателей и исследователей - дантологов, поэтов, философов, теологов - книга Седаковой представляет собой глубоко личное и во многом неожиданное прочтение 'Божественной Комедии'. В диалоге с таким грандиозным и провокационным собеседником, как Данте, автор выдвигает на первый план темы, важные для нее как для поэта, филолога и мыслителя: надежда и воля, мудрость и причина, геометрия и плоть, сотворенность и свобода.
'Красота - не только последнее, финальное слово дантовского образа мира. Это его инициальное слово. Красота предшествует самому первому поэтическому слову Данте. Красота заставляет его начать говорить ('делать сноски' к книге своей жизни) и дать великое обещание: создать в ее честь нечто такое, чего еще никто не создавал. Епифанией красоты в его жизни всё начинается: 'новым чудом' юной Беатриче, ее явлением, рано и навсегда внесшим в жизнь Данте красный цвет мученичества, цвет новой жизни.
А дальше - единственное в мире плавание-повествование под ветром Минервы'. Ольга Седакова
2-е издание.
Автор:
Автор:Седакова Ольга Александровна
Переплет:
Переплет:твердый
Categorias:
- Категория:História
- Категория:Literatura histórica
Размеры:
Размеры:22x15x2.9 см
ISBN:
ISBN:978-5-89059-505-8
Nenhum comentário encontrado