Сонеты
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Шекспир в сонетах предстает поэтом интимным, ранимым, это страстный влюбленный и преданный друг. Известно, что сам автор не предназначал Сонеты для публикации, создавая их исключительно для чтения конкретным адресатам. Поэтому исследователи считают, что наиболее полно сонет раскрывается в чтении вслух. В этом сборнике публикуются сонеты в переводе Самуила Яковлевича Маршака, чья работа над лирикой Шекспира признана лучшей из существующих. Маршак сумел бережно раскрыть гений Шекспира, сохранив и чувственную образность, и легкий язык.
Достойным обрамлением к сонетам выступают иллюстрации художников Трауготов, изящные, воздушные, наполненные одновременно любовной негой и тонкой иронией. Такой союз текста и графики создает цельное произведение, дополняя слова оттенками чувств и придавая рисункам поэтический смысл.
Достойным обрамлением к сонетам выступают иллюстрации художников Трауготов, изящные, воздушные, наполненные одновременно любовной негой и тонкой иронией. Такой союз текста и графики создает цельное произведение, дополняя слова оттенками чувств и придавая рисункам поэтический смысл.
Автор:
Автор:Шекспир Уильям
Переплет:
Переплет:твердый
Categorias:
- Категория:Livros infantis
- Категория:Ficção e fantasia
- Категория:Literatura contemporânea
- Категория:Poesia e literatura
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
Серия:
Серия:Малая классика Речи
Возрастные ограничения:
Ширина:12+
ISBN:
ISBN:978-5-9268-2819-8
Nenhum comentário encontrado