Поэма Уединений. Сказание о Полифемеи Галатее. Стихотворения

Escreva uma crítica
Preço antigo: 20.95
11.52
Poupa: 9.43 (45%)
10 dias
09526422
Нет в наличии
+
Автор:Гонгора-и-Арготе Луис де
Переплет:твердый
Категория:Livros infantisFicção e fantasiaLiteratura contemporâneaPoesia e literatura
ISBN:978-5-89059-368-9
Dimensions: 175x20x245cm
В книге впервые на русском языке представлен полный художественный перевод "Поэмы Уединений" ("Soledades") великого испанского поэта эпохи барокко Луиса де Гонгоры-и-Арготе (1561-1627) в виртуозном переводе Павла Грушко.
Творчество Гонгоры (наименование гонгоризм стало своего рода синонимом литературы барокко) глубоко повлияло на развитие испанского языка и литературный процесс. Всё написанное поэтом (при жизни не было опубликовано ни одной книги, стихи переписывались от руки и печатались лишь в антологиях) вошло в классический канон испанской литературы. Празднование 300-летия со дня смерти Гонгоры стало актом сплочения известных художников и поэтов во главе с Федерико Гарсиа Лоркой, группа получила название "поколения 1927 года".
В издании представлены и другие произведения Гонгоры, а также статьи, глоссарии и примечания к текстам, подготовленные переводчиком, которые помогут читателю в восприятии уникального тёмного стиля гонгоровских поэм.
"Гонгора был первым, кто осмелился защищать темноту, притом не как следствие своего стиля, а потому что увидел в ней эстетическое начало". Эмилио Ороско Диас
"Трудно найти в обозримом пространстве испанской поэзии фигуру более своеобразную. Противоречивость и цельность. Фольклорная чистота и ученая вычурность. Детская ранимость и едкий сарказм". Павел Грушко
Автор:
Автор:Гонгора-и-Арготе Луис де
Переплет:
Переплет:твердый
Categorias:
  • Категория:Livros infantis
  • Категория:Ficção e fantasia
  • Категория:Literatura contemporânea
  • Категория:Poesia e literatura
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
Серия:
Серия:-
Возрастные ограничения:
Ширина:16+
ISBN:
ISBN:978-5-89059-368-9

Nenhum comentário encontrado