Габриэле Д’аннунцио и классическая итальянская поэзия конца XVIII–НАЧАЛА XX века
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Все переводы эквиритмические, то есть с сохранением оригинального стихотворного размера, а также, за редкими исключениями, исходного количества слогов в строках и схемы рифмовки, если, конечно, она имелась в исходном тексте. Отступления допускались в отдельных случаях, когда в оригинале присутствовали существенно укороченные строки и передать это в переводе не представлялось возможным, тогда либо увеличивалось число слогов, либо перевод осуществлялся без рифмовки, "белым стихом". Еще одно исключение - если в подлиннике схема рифмовки предусматривала более трех строк с одной и той же рифмой. В то же время, когда оригинал или его часть были написаны "белым стихом", в переводе возможно появление отдельных рифмованных строк, если так получалось в соответствии со смыслом.
Автор:
Автор:Самарин О.Д.
Переплет:
Переплет:мягкий
Categorias:
- Категория:Livros infantis
- Категория:Ficção e fantasia
- Категория:Literatura contemporânea
- Категория:Poesia e literatura
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
ISBN:
ISBN:978-5-6048741-2-7
Nenhum comentário encontrado