12.04.2007
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Ника Скандиака родилась в 1978 г. в Москве. Выросла в США, в последнее время живет в Эдинбурге (Великобритания). Публиковалась в журналах "Воздух" и "Reflection/ Куадусешщт", в Интернет-журнале "TextOnly", альманахе "Вавилон", антологиях "Девять измерений" и "Освобожденный Улисс". Выступала также как переводчик русской поэзии (Ян Сатуновский, Семен Липкин, Вера Павлова, Владимир Гандельсман, Кирилл Медведев и др.) на английский и англоязычной поэзии на русский язык.
В книгу вошли тексты Скандиаки, написанные в последние два года и отражающие новый этап в ее творчестве. Сборник дополнен поэмой ирландского поэта Рэндольфа Хили (Randolph Healy, род. 1956) - одной из наиболее важных переводческих работ Скандиаки.
В книгу вошли тексты Скандиаки, написанные в последние два года и отражающие новый этап в ее творчестве. Сборник дополнен поэмой ирландского поэта Рэндольфа Хили (Randolph Healy, род. 1956) - одной из наиболее важных переводческих работ Скандиаки.
Автор:
Автор:Скандиака Ника
Переплет:
Переплет:мягкий
Categorias:
- Категория:Livros infantis
- Категория:Ficção e fantasia
- Категория:Literatura contemporânea
- Категория:Poesia e literatura
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
Серия:
Серия:Поэзия русской диаспоры
Возрастные ограничения:
Ширина:16+
ISBN:
ISBN:978-5-86793-530-2
Nenhum comentário encontrado