Жизнь, выраженная в чувстве. Китай, воспетый в стихах: Поэзия о чувствах
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Чувства всегда были главной целью освобождения природы человека. Толкование чувств, отстаивание чувств и уважение к ним проходят через процесс развития человеческой цивилизации, становясь ярким и выразительным контрастом каждого этапа развития.
Автор с широкой точки зрения отобрав подходящие строки из китайских классических стихотворений, которые сложны, безбрежны и ярки словно Млечный путь, сочетая их со свидетельствами поэтов — историков, ведет свое повествование в форме прекрасной и живой прозы. Также автор открывает нам истинную гордость, дружественные и родственные чувства, любовь в сердцах китайских сыновей и дочерей посредством стихотворений Ли Бо, Ду Фу, Ли Шанъиня и других поэтов.
В серию «Китай, воспетый в стихах» вошли девять книг: «Языком поэзии о календарных праздниках», «Жизнь, выраженная в чувстве», «О чувствах к родине», «На боевом коне по льду реки», «Меж сосен яркая луна», «Земледелие и чтение из поколения в поколение», «Счастье есть», «Поднебесная, воспетая в поэзии», «Закружившись в вихре танца». Данная серия издаётся впервые. В ней собраны лучшие классические стихотворения из сокровищницы многовековой китайской поэзии. Эти стихотворения снабжены не только авторскими интерпретациями и комментариями, но и толкованиями, основанными на научных эссе и критических статьях о трактовке китайской культуры. Выбранный материал позволяет запечатлеть яркие частички культуры, углубить понимание культурных истоков в поэзии, расширить кругозор читателя и доставить ему эстетическое наслаждение.
Автор с широкой точки зрения отобрав подходящие строки из китайских классических стихотворений, которые сложны, безбрежны и ярки словно Млечный путь, сочетая их со свидетельствами поэтов — историков, ведет свое повествование в форме прекрасной и живой прозы. Также автор открывает нам истинную гордость, дружественные и родственные чувства, любовь в сердцах китайских сыновей и дочерей посредством стихотворений Ли Бо, Ду Фу, Ли Шанъиня и других поэтов.
В серию «Китай, воспетый в стихах» вошли девять книг: «Языком поэзии о календарных праздниках», «Жизнь, выраженная в чувстве», «О чувствах к родине», «На боевом коне по льду реки», «Меж сосен яркая луна», «Земледелие и чтение из поколения в поколение», «Счастье есть», «Поднебесная, воспетая в поэзии», «Закружившись в вихре танца». Данная серия издаётся впервые. В ней собраны лучшие классические стихотворения из сокровищницы многовековой китайской поэзии. Эти стихотворения снабжены не только авторскими интерпретациями и комментариями, но и толкованиями, основанными на научных эссе и критических статьях о трактовке китайской культуры. Выбранный материал позволяет запечатлеть яркие частички культуры, углубить понимание культурных истоков в поэзии, расширить кругозор читателя и доставить ему эстетическое наслаждение.
Автор:
Автор:Ван Сяожань
Переплет:
Переплет:твердый
Categorias:
- Категория:Biografias e memórias
- Категория:Política e ciências sociais
- Категория:Diretórios
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
Возрастные ограничения:
Ширина:12+
ISBN:
ISBN:978-5-907446-28-1
Nenhum comentário encontrado