Профессия и время.Записки переводчика-дипломата
Faça login para que possamos notificá-lo sobre uma resposta
Автор этой книги Павел Палажченко – профессиональный переводчик и дипломат, которому довелось стать свидетелем и участником событий и переговоров, оказавших решающее влияние на поворот от холодной войны к новой эпохе в мировой политике. Во второй половине 1980-х – начале 1990-х годов он был ведущим переводчиком руководителей СССР, участвовал в советско-американских встречах на высшем уровне в Женеве, Рейкьявике, Вашингтоне, Хельсинки, Москве, на Мальте. В книге рассказывается о том, как готовились и проходили переговоры, какие трудности пришлось преодолеть на пути к соглашениям о сокращении ядерных вооружений, даются портреты лидеров, сыгравших главную роль в прекращении холодной войны – М.С. Горбачева, Рональда Рейгана, Маргарет Тэтчер, Джорджа Буша-старшего. Глазами автора книги читатель увидит драматические события, связанные с объединением Германии, выводом советских войск из Афганистана, «бархатными революциями» в странах Восточной Европы, агрессией Ирака против Кувейта, распадом...
Автор:
Автор:Палажченко П.
Переплет:
Переплет:мягкий
Categorias:
- Категория:Biografias e memórias
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
Серия:
Серия:-
Возрастные ограничения:
Ширина:12+
ISBN:
ISBN:978-5-6045916-8-0
Nenhum comentário encontrado