Теория перевода: Пособие для лингвистов-переводчиков

Написать отзыв
Старая цена: 29.95
16.47
Вы экономите: 13.48 (45%)
10 дн.
44087261
Распродано
+
Автор:Алимов В.В.
Переплет:мягкий
Категория:Искусство и фотография Инностранные языки Религия и духовность Социология и политика
ISBN:978-5-9519-2930-3
Dimensions: 140x12x210cm
Данное пособие предназначено для изучающих теорию перевода в учебном заведении и самостоятельно. В пособии кратко изложена история развития двуязычия и многоязычия от первобытно-общинного строя до наших дней, рассматриваются основные теории в переводоведении. Исследуются следующие вопросы: что такое перевод, адекватность перевода, явление интерференции в переводе, буквальный, свободный и описательный перевод, приемы, используемые при переводе, виды перевода по коммуникативной направленности (содержанию), оформлению и восприятию, по предоставляемому времени, закономерные соответствия в переводе, грамматические трудности при переводе, перевод фразеологизмов, словари и работа со словарем, реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы, основы редактирования перевода, основные концепции лингвистической теории перевода.
Пособие включает десять глав, каждая глава заканчивается контрольными вопросами и списком литературы. В конце пособия приводится список использованной литературы. Пособие носит прикладной характер, приводятся примеры из отечественной и зарубежной литературы и из практики перевода.
Автор:
Автор:Алимов В.В.
Переплет:
Переплет:мягкий
Категория:
  • Категория:Искусство и фотография
  • Категория:Инностранные языки
  • Категория:Религия и духовность
  • Категория:Социология и политика
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:типографская
ISBN:
ISBN:978-5-9519-2930-3

Отзывы не найдены