После Вавилонского смешения. Вопросы языка и перевода
Войдите в учётную запись, чтобы мы могли сообщить вам об ответе
Книга выдающегося литературного критика, писателя и филолога посвящена наиболее фундаментальным вопросам философии языка. При этом многие из них анализируются сквозь призму понятия перевода, трактуемого автором неожиданно широко. Пытаясь осмыслить основополагающий для нашей цивилизации миф о вавилонском смешении, автор приходит к выводу о том, что парадоксальное многообразие человеческих языков – результат нашей тяги к охранению тайны личного пространства, а также нежелания принимать действительность такой, какая она есть.
Читателя привлекут беспримерная эрудиция автора и особый стиль повествования.
Книгу найдут важной для прочтения литературоведы, филологи, лингвисты, философы, переводчики, культурологи, но также и все, кто интересуется вопросами философии языка и истории литературы.
Читателя привлекут беспримерная эрудиция автора и особый стиль повествования.
Книгу найдут важной для прочтения литературоведы, филологи, лингвисты, философы, переводчики, культурологи, но также и все, кто интересуется вопросами философии языка и истории литературы.
Автор:
Автор:Стайнер Джордж
Переплет:
Переплет:твердый
Категория:
- Категория:Искусство и фотография
- Категория:Инностранные языки
- Категория:Политика и социальные науки
- Категория:Справочники
ISBN:
ISBN:978-5-4439-1466-4
Отзывы не найдены