Не убоюсь зла
Войдите в учётную запись, чтобы мы могли сообщить вам об ответе
В новом переводе — классический роман мастера американской фантастики. «Если я пойду и долиной смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной…» — гласит псалом 22, обычно читаемый на похоронах. Но престарелому миллиардеру Иоганну Себастьяну Баху Смиту до похорон еще далеко: врачи поддерживают в его дряхлеющем теле жизнь, а передоверить управление группой своих компаний решительно некому. И вот Смит решается дать бой самой смерти на последнем рубеже — решается на трансплантацию головного мозга. Кто бы мог подумать что первым же подходящим донором окажется его собственная секретарша, к которой он испытывал самые нежные чувства, и что адепты метемпсихоза были не так уж неправы… Настолько радикального переосмысления гендерных ролей не позволял себе раньше даже такой вольнодумец и возмутитель спокойствия, как Хайнлайн. «Всех, кого я не сумел оскорбить “Десантом” или “Чужаком”, я, возможно, сумею достать этой вещью, — пророчески писал он. Если повезет, ее осудят и левые радикалы, и правые…»
Автор:
Автор:Хайнлайн Р.
Переплет:
Переплет:твердый
Категория:
- Категория:Художественная литература и фантастика
- Категория:Фантастика и магия
- Категория:Поэзия и литература
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
Возрастные ограничения:
Ширина:16+
ISBN:
ISBN:978-5-389-16257-0
Отзывы не найдены