Габриэле Д’аннунцио и классическая итальянская поэзия конца XVIII–НАЧАЛА XX века
Войдите в учётную запись, чтобы мы могли сообщить вам об ответе
Все переводы эквиритмические, то есть с сохранением оригинального стихотворного размера, а также, за редкими исключениями, исходного количества слогов в строках и схемы рифмовки, если, конечно, она имелась в исходном тексте. Отступления допускались в отдельных случаях, когда в оригинале присутствовали существенно укороченные строки и передать это в переводе не представлялось возможным, тогда либо увеличивалось число слогов, либо перевод осуществлялся без рифмовки, "белым стихом". Еще одно исключение - если в подлиннике схема рифмовки предусматривала более трех строк с одной и той же рифмой. В то же время, когда оригинал или его часть были написаны "белым стихом", в переводе возможно появление отдельных рифмованных строк, если так получалось в соответствии со смыслом.
Автор:
Автор:Самарин О.Д.
Переплет:
Переплет:мягкий
Категория:
- Категория:Детские книги
- Категория:Художественная литература и фантастика
- Категория:Современная литература
- Категория:Поэзия и литература
Язык издания:
Язык издания:русский
Бумага:
Бумага:офсетная
ISBN:
ISBN:978-5-6048741-2-7
Отзывы не найдены