Stamp-45-off-English

“Execute my will ... ", or how to re -write other people"s poems

Write a review
Old price: 34.15
18.78
You save: 15.37 (45%)
10 days
34901698
Отправка в течение 12-17 рабочих дней
+
Author:Kruzhkov Grigory Mikhailovich
Cover:Hard
Category:Biographies & MemoirsReligion & SpirituallyMagazines & Encyclopedia
ISBN:978-5-00087-202-4
The translator of English -speaking poetry G. Kruzhkov collected the essays accumulated over many years and notes on the art of translation, as well as reflection on translations of classics and his own poems, one way or another related to the art of translation. How to recreate someone else"s poem in Russian-what is only and unique by definition? The task is almost impossible, but also unusually exciting. No wonder the wonderful Russian critic Vladimir Weidle wrote: “There is, perhaps, nothing that would bring us closer to the contemplation of the creature of poetry than work on translations of poems or even if only a thoughtful assessment of such work.” A conversation about a poetic translation is, first of all, a conversation about verses, about how they live and what they breathe. That is why we hope that this book will be interesting not only to translators and literary critics, but also to all the admirers of a poetic word, all interested in alchemy of translation
Author:
Author:Kruzhkov Grigory Mikhailovich
Cover:
Cover:Hard
Category:
  • Category:Biographies & Memoirs
  • Category:Religion & Spiritually
  • Category:Magazines & Encyclopedia
Publication language:
Publication Language:Russian
Age restrictions:
Age restrictions:12+
ISBN:
ISBN:978-5-00087-202-4

No reviews found