Stamp-45-off-English

German proverbs. Deutsche Sprichworter

Write a review
Old price: 20.35
11.19
You save: 9.16 (45%)
10 days
44285483
Отправка в течение 12-17 рабочих дней
+
Author:Елена Ханен, Владимир Авцен
Cover:Hard
Category:Arts & PhotographyLanguagesReference books
ISBN:978-5-907483-69-9
Dimensions: 130x20x195cm
The book of German proverbs and sayings in verses translated into Russian. Designed for lovers of this type of folk art.

das buch enthält deutsche sprichwörter, Die in Lyrischer Form indations übertragen Wurden. ES RICHTET SICH A Leser MIT AUSGEPRYGTEM IntERESE Für Volksweisheiten. *** Idea, an adaptive translation into Russian of Elena Hanen Poetic translation into Russian of Vladimir Avzen Elena Hanen - writer, essayist. The co -author of several collections of stories, including the Never Office, Children of Daphne and Apollo and others. A native of Kazan, lives in Hinsberg (Germany).

Elena hahnen - Schrifttellrin und Autorin von Essays, übersetzerin in die Russian sprache, Koautorin von Mehreren Büchern. DIE AUTORIN WURDE in KASAN (RUSSLAND) GEBoren, Lebt Zurzeit in Heinsberg. Vladimir Avsen - poet, writer, translator, bard. The compiler of the almanacs “Family” and “At the Crossroads of Cultures” / “Ander Kreuzung Der Kulturen”, the author of the books “Glasses from deafness”, “Poems” and others. A native of Donetsk, lives in Wuppertal (Germany).

vladimir avtsen - SchriftSteller, Dichter, übersetzer und Barde, Herausgeber von Almanachen „Semejka“ An der Kreuzung Der Kulturen, Autor von Mehreren Lyrikik ändchen. Der autor Wurde in Donezk (Ukraine) Geboren, Lebt Zurzeit in Wuppertal
Author:
Author:Елена Ханен, Владимир Авцен
Cover:
Cover:Hard
Category:
  • Category:Arts & Photography
  • Category:Languages
  • Category:Reference books
Publication language:
Publication Language:German, Russian
Paper:
Paper:Offset
Age restrictions:
Age restrictions:12+
ISBN:
ISBN:978-5-907483-69-9

No reviews found