Stamp-45-off-English

Worlds of literary translation

Write a review
Old price: 75.35
41.44
You save: 33.91 (45%)
10 days
34770131
+
Out of stock
Cover:Hard
Category:Arts & PhotographyHistory & GeographyPolitics & Social SciencePoetry & LiteratureReference booksEsoteric, Folklore & Myth
ISBN:978-5-00087-192-8
Dimensions: 170x48x240cm


The first book of the two-volume materials of the V-International Congress of Translators (Moscow, September 6-9, 2018), one of the largest summites of the translation workshop conducted by the Russian Translation Institute, included articles in various genres and formats, from scientific research and analytical reviews to autobiographical essays and essays about the secrets of translation skills. Thematic sections are devoted to, in accordance with the sections of the Congress, the general problems of artistic translation, the translation of poetic and translating prose, translations of dramaturgy and children"s literature, the interaction of the translator and the publisher. The collection includes texts as masters of translation, such as Natalia Autonomova, Carol Apollonio, Andrei Bazilevsky, Grigory Kruzhkov, Miri Litvak, Rafael Gusman Tira-Do, Ann Caldiffi Focar, Abdullah Hab and others, and ascending artistic translation stars. The publication is addressed to literary scholars, translators, students and teachers of humanitarian universities, as well as everyone who is interested in domestic and world literature.
In the second book of the two-volume of materials of the V International Congress of Translators (Moscow, September 6-9, 2018), one of the largest summites of the translation workshop conducted by the Russian Translation Institute, it included articles in various genres and formats, from scientific research and analytical reviews to autobiographical essays and essays about the secrets of translation skills. Thematic sections are devoted to, in accordance with the sections of the Congress, translations from small and large languages, the general problems of artistic translation, the problems of teaching translation art. The collection includes texts as the masters of translation, such as Ioland Blumen, Nadezhda Buntman, Stefano Gardzonio, Pavel Grushko, Michel Kabal-Gouarro, Tamara Rekk-Cotrikad-Ze, Pavel Nerler, Katherine Young and others, and ascending artistic translation stars. The publication is addressed to literary scholars, translators, students and teachers of humanitarian universities, as well as everyone who is interested in domestic and world literature

Мы (Found4U) добавим Ваш адрес электронной почты в специальный список рыссылки для данного товара. Как только товар станет доступен, вам будет отправлено автоматическое уведомление, и Ваш почтовый адрес будет удален из списка рассылки.

Данные будут доступны некоторым нашим сотрудникам. Если выхотите, чтобы Ваши персональные данные были удалены, отправьте письмо по адресу info@found4u.com.

Если Вы считаете, что Ваши персональные данные используются не по назначению, Вы имеете право обратиться с жалобой в надзорный орган. Согласно “Общему регламенту по защите данных” в ЕС мы обязаны сообщить Вам об этом праве, хотя мы не планируем использовать Ваши данные не по назначению.