Stamp-45-off-English

From the history of French translations of "The Divine Comedy"

Write a review
Old price: 11.95
6.57
You save: 5.38 (45%)
10 days
4778871
Отправка в течение 12-17 рабочих дней
+
Author:Moshonkina Elena Nikolaevna
Cover:Soft
Category:History & GeographyFiction
ISBN:978-5-7281-1675-2
Dimensions: 145x7x210cm
This edition contains articles on various aspects of the translation of the Divine Comedy in France in XVIII-XXVV. Exploring the French translations of the poem, the author is based on the ideas and analytical tools of the newest trends in the translation coming from the presentation of the translation as inevitable "ethnic violence" over the text translated text. The affected plots include the review of the French "comedy" transfers, comparing the translation of the poem"s translation in the XIX. In Russia and France, the historical and cultural aspects of the transfer of the surrounding expressions, the translation strategies by Andre Pesar. The book is addressed to literary criticism and all interested in history and translation theory
Author:
Author:Moshonkina Elena Nikolaevna
Cover:
Cover:Soft
Category:
  • Category:History & Geography
  • Category:Fiction
Paper:
Paper:White
Series:
Series: Readings on History and Culture Theory
ISBN:
ISBN:978-5-7281-1675-2

No reviews found