Stamp-45-off-English

10.15 Кентервильское привидение. Пьесы Array Array Array Array Array Array Удобный формат. Твёрдый переплёт. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Классические переводы.

В серии «Детская библиотека» представлены лучшие произведения Удобный формат

Write a review
Old price: 11.80
6.49
You save: 5.31 (45%)
10 days
36593369
+
Shipment within 12-17 working days


Удобный формат. Твёрдый переплёт. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Классические переводы.

В серии «Детская библиотека» представлены лучшие произведения отечественной и мировой литературы для детей от 5 до 16 лет. Это фольклор и литературные сказки, стихи, рассказы и повести выдающихся писателей-классиков.

Все произведения входят в образовательные программы по литературе и рекомендованы Министерством просвещения РФ для изучения в школе и самостоятельного чтения.

Увлекательная сказка Оскара Уайльда «Кентервильское привидение» в переводе Михаила Ликиардопуло наполнена весёлой иронией. Невезучий призрак несколько столетий спокойно обитал в древнем замке, пугая и изводя его владельцев… пока не встретился с рациональным и прагматичным семейством американского посланника. И, похоже, теперь уже несдобровать самому привидению.

Остроумные и динамичные пьесы О. Уайльда «Веер леди Уиндермир» (перевод Марии Лорие), «Идеальный муж» (перевод Ольги Холмской), «Как важно быть серьёзным» (перевод Ивана Кашкина) безжалостно высмеивают предрассудки и пороки, но всегда приходят к счастливому финалу. Они с неизменным успехом ставятся на театральных подмостках и экранизируются во всём мире.

No reviews found